“Say hello to~.”で「だれだれによろしく」と伝えよう

日常会話
スポンサーリンク

誰かと話しているとき、しばらく会っていない人の名前を出して「~によろしく」という言葉を使うことがありますよね。これは英語で「Say hello to ~」といい、とてもシンプルです。

英語の例文と日本語訳

英語の例文

Jim
Jim

I’ll go back to

the U.S. on July 1st.

I enjoyed seeing you

in Japan.

Bill
Bill

Me, too, Jim.

Say hello to Sara.

Next time, all of us

will hang out together.

Jim
Jim

Sure.

日本語訳

Jim
Jim

7月1日にアメリカに帰るよ。

日本で会えて楽しかった!

Bill
Bill

こちらこそ。

サラによろしくね。

次は3人で遊ぼう!

Jim
Jim

そうだね!

”Say hello to Bill.”の直訳と意訳

「ビルによろしく」と言うなら”Say hello to Bill.”です。参考としてまずは直訳すると「ビルにハローと言って」になり、転じて「ビルによろしく」という意味になります。

しばらく会っていない友人や知人の話が出たときには、ぜひこの”Say hello to ~.”を使ってみてくださいね!

まとめ

「だれだれによろしく」は”Say hello to~.”でOK。

日常会話
スポンサーリンク
この記事が気に入ったら
いいね!しよう
最新情報をお届けします。
ようすけ

アメリカ生活と外資系企業での経験をもとにサイトを運営しています。英語のお供としてご活用ください。

なるほどEnglishをフォローする
なるほどEnglishをフォローする
なるほどEnglish

コメント

タイトルとURLをコピーしました